Scarlett SC-278 User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
IM010
www.scarlett.ru SC-278
13
Naudojamas plaukams garbanoti bei purumui
suteikti.
Paimkite plaukų sruogą ir keletą kartų sušukuokite
ją šepečiu nuo plaukų šaknų iki galiukų.
Apvyniokite plaukų sruogą aplink šepetį, pradėdami
nuo plaukų galiukų.
Jeigu plaukų ilgis tai leidžia, visiškai suvyniokite
sruogą aplink šepetį iki pat plaukų šaknų.
Palaikykite šepetį keletą sekundžių, kol plaukų
sruogą visiškai sušils ir susiformuos. Norėdami
suteikti plaukams papildomo purumo, šepetį
laikykite pakėlus plaukus prie šaknų.
Įjunkite prietaisą į elektros tinklą.
Oro srovės greičio jungikliu nustatykite
pageidaujamą režimą.
Įjunkite prietais
ą į elektros tinklą.
Oro srovės greičio jungikliu nustatykite
pageidaujamą režimą.
ŠUKOS PLAUKAMS TIESINTI
Paskirstykite plaukus nedidelėmis sruogomis.
Norėdami ištiesinti plaukus, suspauskite plaukų
sruogą tarp šukų plokščių ir prabraukite nuo šaknų
iki galiukų 2-4 kartus.
ORO SROVĖS GREITIS
Jūsų plaukų džiovintuve yra įrengtas oro srovės
greičio jungiklis:
0 išjungtas;
1 – vidutinio greičio oro srovė, skirta švelniai
džiovinti ar garbanoti plaukus;
2 – galinga oro srovė, skirta greitai džiovinti
plaukus.
ANTGALIO NUĖMIMO MYGTUKAS
Norėdami greitai ir lengvai nuimti antgalį,
paspauskite antgalio nuėmimo mygtuką.
Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minučių
be pertraukos, nes jis gali perkaisti.
Pasinaudoję prietaisu, padarykite maždaug 10
minučių pertrauką.
Baigę darbą, visada išjunkite plaukų džiovintuvą
elektros tinklo. Prieš padėdami prietaisą saugoti
palaukite, kol jis visiškai atvės.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš valydami plaukų džiovintuvą išjunkite jį
elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti.
Nenaudokite šveitimo valymo priemonių.
SAUGOJIMAS
Leiskite plaukų džiovintuvui visiškai atvėsti ir
įsitikinkite, kad jo korpusas yra sausas.
Norėdami išvengti elektros laido pažeidimų,
nevyniokite jo aplink korpusą.
Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje
vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési
útmutatót.
Első használat előtt ellenőrizze, megfelelnek-e a
terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos
hálózat adatainak.
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
célra.
Szabadban használni tilos!
Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót
mindig húzza ki a falból.
Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy
más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal
áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra
használná azt, ellenőrizze a készülék
munkaképességét és biztonságát szakképzett
szerelő segítségével.
A készülék fürdőszobában való használata esetén
áramtalanítsa a készüléket nyomban használata
után, mivel a víz közelsége veszélyt jelenthet
kikapcsolt készüléknél is.
Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. 30
mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék
telepítése a fürdőszoba tápáramkörébe.
Telepítéskor forduljon szakértőhöz.
Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-
ket a hajszárító működése közben.
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve
szellemi fogyatékos személyek, vagy
tapasztalattal, elegendő tudással nem rendelkező
személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet
nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a
biztonságukért felelős személytől.
A készülékkel való játszás elkerülése érdekében
tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
Gyermekek ne használják a készüléket!
Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.
Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél
fogva.
A vezeték meghibásodása esetén - veszély
elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse
a gyártóval vagy a gyártó által meghatalmazott
szervizzel ill. szakemberrel.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni
az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
belül tartsa szobahőmérsékleten.
FIGYELEM:
Figyeljen arra, hogy a légvezető nyílások ne
tömődjenek el hajjal, porral, pihével.
Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a
motor, vagy a készülék melegítőeleme.
Legyen óvatos – működés közben a hajszárító
tartozékai erősen melegednek!
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
másodrendű módosításokat végezni a készülék
szerkezetében, melyek alapvetően nem
befolyásolják a készülék biztonságát,
működőképességét, funkcionalitását.
FIGYELEM! Ne használja a készüléket
fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók
közelében.
Legyen óvatos – működés közben a hajszárító
tartozékai erősen melegednek!
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
Tekerje le teljesen a vezetéket.
Helyezze fel a tartozékok egyikét:
KONCENTRÁTOR (LÉGTERELŐ)
Ez a tartozék hasznos a levegőfújás egy helyre
irányítására ill. külön részek szárítására.
CSAVARÁSHOZ HASZNÁLT, DÚSABB FORMÁT
BIZTOSÍTÓ GÖMBÖLYŰ TARTOZÉK
Válassza vékony tincsekre a hajat és csavarja őket
a gömbölyű tartozékra. Ne fésülje a hajat rögtön a
csavarás után, előbb hagyja lehűlni azt.
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Comments to this Manuals

No comments